找回密码
 立即注册
搜索
查看: 38|回复: 0

COD19简中翻译引争议 是接地气还是玩烂梗?

[复制链接]

9万

主题

49

回帖

57万

积分

管理员

积分
571028
发表于 2024-5-8 18:50:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
《使命召唤19:现代战争2》战役模式已于今晨解锁,而游戏中出现“我真的会谢”“妈惹法克”等翻译也很快引起讨论,有些人认为这很接地气,而也有人表示部分翻译是不合剧情语境的玩烂梗,过于网络化。大家能接受这样的翻译吗? ​​​​

7f8d50e663e0fb48bce206e3456519fc.jpg

3ea4c29770feed8a8d0db85d99a7d3bf.jpg

210d2e7e3bb9bc5f5a2ffb53240267ef.jpg

8703d603570a1276b13b4ca65ff1633d.jpg

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

首页|手机版|ant搬运网

GMT+8, 2024-10-6 16:21

Powered by Antbyw

快速回复 返回顶部 返回列表